Anja Golob (1976) has so far published four books of poetry, three in Slovene, one in German translation: V roki (Litera, Maribor, 2010), Vesa v zgibi (Mladinska knjiga, Ljubljana, 2013), ab und zu neigungen (hochroth, Vienna, 2015) and Didaskalije k dihanju (self-published, Ljubljana, 2016).
She also published selections of poems and other texts in numerous magazines, and about 750 theatre critiques. Second book was nominated for both Slovene poetry prizes, and was awarded The Jenko Prize 2014. In October 2016, two months after its release, the third book was awarded The Jenko Poetry Prize, too.
She works as a poet, writer and translator. In 2013 she co-founded a small publishing house VigeVageKnjige, where she’s now the editor-in-chief. It specializes in publishing Slovene translations of graphic novels for both children and adults.
After studying Philosophy and Comparative Literature at the Faculty of Arts in Ljubljana (Slovenia), she worked as a theatre critic for 14 years, mainly publishing in Večer, the 2nd biggest Slovene daily. She occasionally still works as a dramaturg for contemporary art and dance performances.
She lives between Ljubljana and Brussels.
Photo by Jost Franko