Support for writers' travel

Financial support is offered by some national organisations and institutes to cover travel expenses for writers who have been invited to appear at events, residencies and festivals abroad. Event-organisers should either contact national organisations or institute branches based in their own country.

Filter by:

Danish Arts Foundation

The Danish Arts Foundation’s Committee for Literature runs a number of international funding programmes. These funding programmes are intended for publishers, translators, foreign institutions and authors seeking funding for trips or translation of work in connection with specific literary projects. More information can be found here.

Books from Denmark gives you an overview of current Danish titles selected by the foundation, which are intended for the international book market. Find out more here.

Etxepare Basque Institute (Basque Government)

The Etxepare Basque Institute’s mission is to promote Basque language and culture around the world, including the promotion and support of translations of Basque literature into other languages and collaborations with organisations dedicated to the diffusion of Basque culture.

The EBI issues grants for the promotion of Basque literature, translation of works and travel for writers.

Latvian Literature

The Latvian Literature platform was established in order to promote recognition of Latvian literature and its distribution abroad, thus ensuring international cooperation among publishers, literary agents, writers, translators, and organisations working in the fields of literature and publishing. We are here to provide you with diverse information about Latvian authors, books, our publishing industry and innovations within the industry.

The platform is a partnership of three key literary  institutions – the International Writers and Translators House, the Latvian Writers Union, and the Latvian Publishers Association. The Internaitonal Writers and Translators House provides residencies for international writers and translators of Latvian Literature.

Literature Ireland

Literature Ireland, formerly known as Ireland Literature Exchange, promotes Irish writers and writing internationally. It does this through its translation grant, translator development, literature events and book fair programmes.

Funded by Culture Ireland and the Arts Council, Literature Ireland is a proud partner in the Trinity Centre for Literary Translation.

Polish Cultural Institute in the UK

The Polish Cultural Institute is a diplomatic mission of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Poland. Based in London, the Institute is dedicated to nurturing and promoting cultural ties between the United Kingdom and Poland, both through British exposure to Poland ‘s cultural achievements, and through exposure of Polish artists and scholars to British trends, institutions, and professional counterparts.

The function of the Polish Cultural Institute is to showcase contemporary Polish culture for Britain ‘s multicultural audience. Their programme covers the visual arts, film, theatre, music and literature.

The Institute runs and promotes literary events and also co-operates on the Found in Translation prize for literary translation of a book from Polish to English.

Publishing Scotland Translation Fund

The Publishing Scotland Translation Fund is designed to encourage international publishers to translate works by Scottish writers.

Swedish Arts Council

The Swedish Arts Council (Kulturrådet) is the authority responsible for promoting Swedish literature in translation. Through Swedish Literature Exchange it coordinates a number of efforts in this field, publishes the magazine New Swedish Books and provides grants for translation and presentation of Swedish literature abroad, and for international collaboration.

The council also administers the Astrid Lindgren Memorial Award, an international prize for children’s literature.

The Romanian Cultural Institute

The Romanian Cultural Institute aims to increase the visibility, prestige and knowledge of Romanian Culture abroad. With offices based in cities around the world, it works as a diplomatic mission, a cultural management unit, an artistic and PR agency and as a centre for research and documentation.

The institutes support Romanian literary projects in each of the countries they are based in. Visit: for more information.

In London the institute aims to publish the best in Romanian literature with the best publishing houses. At the same time, it works to increase the circulation of Romanian names among the British reading public through Romanian events at major British literary festivals, and book fairs such as the London Book Fair. It organises readings, talks, book launches and publishes extracts in literary magazines. Visit

Academia Rossica

Academia Rossica is a cultural organisation set up in 2000 to promote and strengthen cultural and intellectual ties between Russia and the English-speaking world, pioneering intercultural projects and bringing the best of contemporary Russian culture to the outside world. With offices in London and Moscow, Academia Rossica acts as a bridge between these two thriving cultural capitals.

Academia Rossica runs a programme of cultural events, including the London Russian Film Festival and aims to provide a platform for intellectual exchange between Russia and the UK through the Russian Publishers stand at the London Book Fair. Academia Rossica invites contemporary Russian writers and critics for a programme of seminars and discussions during the SLOVO Festival. There are also two literary translation awards presented by Academia Rossica: The Rossica Prize, for the best literary translation from Russian into English, and the Rossica Young Translators Prize, for anyone under 25.

Arts Council England

Arts Council England champions, develops and invests in artistic and cultural experiences that enrich people’s lives in England. They support a range of activities across the arts, museums and libraries – from theatre to digital art, reading to dance, music to literature, and crafts to collections. The Arts council runs various grants for writers and translators including an international opportunities fund.

Grants for publishing translations in England have been devolved to the English PEN PEN Translates! fund.