Poetry Translation Workshop, Galicia

28 October 2012 — 3 November 2012
Translation Workshop
Invite Only

Marko Pogačar (Croatia)
, Margrét Lóa Jonsdóttir (Iceland)
, Brane Mozetič(Slovenia)
, Sergej Timofejev (Russia/Latvia), Txema Martínez (Catalonia),Merja Virolainen (Finland)
 and Yolanda Castaño (Galicia) came together on the island of San Simón and the city of Vigo in our first translation workshop in Galicia. Led by the Galician poet Yolanda Castaño the poets spent a week steeped in each other’s literary traditions, working on translations of each other’s poetry. There was a public reading at the Museo do Mar – the Museum of the Sea – in Vigo and at the Redondela Public Library.

Literature Across Frontiers is grateful for the support of the following organizations for this workshop: Xunta de Galicia, Fundación illa de San Simón, Concello de Pontevedra, Asociación de Escritores en Lingua Galega, Fundación Carlos Casares, Universidade de Vigo – Facultade de Filoloxía e Tradución, Museo do Mar de Galicia and the Concello de Redondela.

Find out more about this workshop – including poems in translation, photographs, films and a report – in our translation workshop section.